22问答网
所有问题
当前搜索:
take the subway
take
the
subway
/train还是take a subway/train
答:
准确地说是
take
the
subway
train subway train 是 “地铁列车”,但口语常简洁化而只说 take the subway。另外,虽然有些人会说 take the train ,但这句子是含糊的,因为 train 包括各种列车/火车,而不只是地铁。
IN
THE
SUBWAY
和 BY SUBWAY还有
take
the
subway
区别
答:
【in
the
subway
】 是在地铁 【by the subway】是在地铁的旁边 【
take
the subway】take 有【拿】,【搭】地铁的意思
On
the
subway
,和
take
the subway 的用法相同吗?
答:
不一样,on
the
subway
是指在地铁的表面上,属于静态的词汇用法,
take
the subway常用的用法是指乘坐地铁,是动态的表述
做地铁的英语怎么说(谐音)
答:
take
subway
(谐音:忒克 撒卜威)
take
the
subway
与take a subway的区别
答:
take
the
subway
特指了 哪个地铁,确定了路线 take a subway 是泛指 搭地铁 这种交通方式
take
the
subway
为什么不是take a subway
答:
take
the
subway
特指了 哪个地铁,确定了路线 take a subway 是泛指 搭地铁 这种交通方式 除了take the subway take the bus take the car take the train take athe是冠词,而a则是数词,至于为什么只能加a,那应该是一种语言习惯,
乘地铁和乘公共汽车怎么用英语表达?
答:
最好乘地铁。I'll
take
a
subway
.我要乘地铁。You can take
the
subway.您可以乘地铁。Let's take the subway home.我们乘地铁回家吧。He
took
the underground to the airport.他乘地铁到机场。We travelled across London on the underground.我们乘地铁穿过伦敦。How do I get down to the ...
take
the
subway
/train还是take a subway/train
答:
准确地说是
take
the
subway
train subway train 是 “地铁列车”,但口语常简洁化而只说 take the subway。另外,虽然有些人会说 take the train , 但这句子是含糊的, 因为 train 包括各种列车/火车,而不只是地铁。
take
subway
中间的冠词可以用A吗?
答:
你好,可以,但习惯上更常用
the
,因为
subway
(地铁)和bus (巴士)car(小汽车)相比数量少多了,每个城市地铁线路数量有限,用the特指更适合地铁,因此不宜说a subway,宜用
take
the subway表示乘地铁。乘车泛指可以说take a bus take a car 回答完毕,祝您学习进步!
take
the
subway
为什么加the
答:
take
the
subway
是固定用法 by subway 用by就不加the噢
<上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
takethesubway翻译成中文
take the train
ropeway
take a metro
take the bus和take a bus的区别
go on a ropeway
subway station
take the bus
take a bus